Saturday, May 18, 2013

Rižoto sa oslićem

Rižoto sa oslićem



Potrebno je:

  • 400 g fileta oslića, 
  • 400 g kuvanog pirinča, 
  • 1 dl maslinovog ulja, 
  • 3 čena belog luka, 
  • 2 kašičice karija, 
  • kašika butera, 
  • kašika seckanog peršuna, 
  • so i biber po ukusu.


Skuvajte pirinač i odložite sa strane. Zagrejte maslinovo ulje i na njemu propržite sitno iseckano meso oslića. Kada požuti izvadite ga i na ulju nekoliko sekundi propržite sitno iseckani beli luk, koji ste posolili i pobiberili. Vratite oslić u tiganj, pa dodajte pirinač i kari prah. Promešajte, umešajte buter, poprskajte limunov sok i začinite peršunom.

Friday, May 17, 2013

Rižoto od lignji

Rižoto od lignji



Sastojci (za 4 osobe):
* 600 g očišćenih lignji
* 3 supene kašike maslinovog ulja
* 300 g crnog luka
* 350 g pirinča
* 2 supene kašike paradajz pirea
* 600 ml supe
* 1 rendani celer
* 200 g šeri paradajza
* 100 ml belog vina
* 50 g parmezana
* 1 supena kašika kapra
* so, biber

PRIPREMA:
Iseckati lignje na komade, pa ih staviti da se prže na ulju. Lignjama dodati sitno isečen luk, izrendan celer, so i biber. Naliti vinom i dinstati dok ne omekšaju. Zatim dodati pirinač, paradajz pire, kapar i supu, pa kuvati još 10 minuta. Rižoto posuti rendanim parmezanom.

Napomena: Maslinovo ulje sačuvaće ukus i nutritivna svojstva ukoliko se čuva u tamnoj, neprovidnoj ambalaži, daleko od svetlosti i neposrednog izvora toplote. Najbolje ga je u jelo dodati neposredno posle kuvanja.

Savet lekara: Osim povoljnog masnokiselinskog sastava, i obilje polifenola sadržanih u maslinovom ulju ”odgovorno” je za njegove blagotvorno dejstvo na srce. Polifenoli su snažni antioksidanti, deluju protivupalno i sprečavaju da dođe do zgrušavanja krvi.

Wednesday, May 15, 2013

Rižoto sa prazilukom

Rižoto sa prazilukom



Za 4 osobe:

  • 320 g pirinča, 
  • 2 praziluka, 
  • glavica luka, 
  • 1 dl belog vina, 
  • 100 g krem sira, 
  • pola pomorandže, 
  • 1 l povrtnog bujona iz kocke, 
  • 30 g struganog parmezana, 
  • kašičica šafrana u prahu,
  • pola crvene paprike, 
  • 10 g maslaca, 
  • maslinovo ulje,
  •  grančica ruzmarina, 
  • so i biber.


Praziluk očistite, uklonite mu zeleni deo, a beli iseckajte na kolutiće i na vrelom maslacu dinstajte pet minuta na umerenoj temperaturi, zajedno sa iseckanim lukom. Dodajte pirinač, pržite ga dva-tri minuta uz stalno mešanje, prelijte belim vinom i mešajte dok alkohol ne ispari. Postepeno dodajte ranije pripremljeni povrtni bujon iz kocke i kuvajte 15 minuta uz stalno mešanje. Šafran razmutite u pola šoljice za kafu povrtnog bujona i sipajte preko pirinča. Dodajte istruganu koru od pola pomorandže i kuvajte još tri minuta. Sklonite s ringle, dodajte krem sir, još sasvim malo povrtnog bujona, parmezan i biber i sve dobro promešajte. Ovako pripremljen rižoto rasporedite na tanjire, ukrasite tračicama od zelenog dela praziluka i crvene paprike koje ste zajedno sa iglicama ruzmarina kratko propržili na vrelom maslinovom ulju.

Tuesday, May 14, 2013

Kreolski rižoto

Kreolski rižoto



Za 4 osobe:

  • 250 g pirinča, 
  • šaka pasulja
  • veći zreli paradajz, 
  • 150 g pikantne sušene kobasice, 
  • 250 g očišćenih repova gambora, 
  • glavica luka, 
  • čen belog luka, 
  • 50 g praške šunke, 
  • 7 dl povrtnog bujona iz kocke, 
  • veza peršuna, 
  • 4 kašike maslinovog ulja, 
  • so i biber.


Zagrejte ulje u većem tiganju, stavite iseckani beli luk, promešajte, dodajte očišćene paprike isečene na tračice i dinstajte 3-4 minuta. Dodajte paradajz isečen na kockice, posolite, pobiberite, promešajte, maksimalno smanjite temperaturu i kuvajte 10 minuta. Dodajte kolutiće kobasice, pirinač, prašku šunku isečenu na kockice, prelijte toplim povrtnim bujonom iz kocke, poklopite i kuvajte 12 minuta na umerenoj temperaturi, bez mešanja. Posolite, pobiberite, stavite gambore, ako je potrebno sipajte malo vode i kuvajte još 3 minuta. Isključite ringlu, ukrasite iseckanim peršunom, lagano promešajte i odmah servirajte.

Sunday, May 12, 2013

Rižoto sa začinima i paprikama

Rižoto sa začinima i paprikama
Rižoto sa začinima i paprikama


Za 4 osobe:

  • 320 g pirinča, 
  • po jedna zelena, crvena i žuta babura, 
  • 1 l povrtnog bujona iz kocke, 
  • 1 dl suvog belog vina, 
  • ravna kašika kima u prahu, 
  • kašičica karija u prahu, 
  • kašičica šafrana u prahu, 
  • ljuta papričica, 
  • glavica luka, 
  • kašika sirćeta, 
  • veza peršuna, 
  • 3 kašike ulja i 
  • so.


Babure i papričicu očistite i isecite na trake, odnosno kolutiće. U šerpi zagrejte ulje i na njemu kratko propržite iseckani luk, dodajte šafran, kim i kari, prelijste s malo toplog povrtnog bujona iz kocke i promešajte. Dodajte pirinač i dva-tri minuta pržite na jakoj temperaturi uz stalno mešanje. Prelijte vinom, sačekajte da alkohol ispari, dodajte babure i papričicu, ponovo prelijte bujonom i kuvajte 15 minuta, povremeno dodajući još bujona. Posebno umutite ulje i sirće, dodajte so i iseckani peršun i ovu mešavinu sipajte preko pirinča. Promešajte i servirajte toplo.

Saturday, May 11, 2013

Rižoto sa inćunima i maslinama

Sa inćunima i maslinama

 Za 4 osobe:
  • 400 g pirinča, 
  • 6 usoljenih inćuna, 
  • 1 dl crnog vina, 
  • 1 l ribljeg bujona iz kocke, 
  • veza peršuna, 
  • manja glavica luka, 
  • 3 kašike maslinovog ulja, 
  • 40 g crnih maslinki, 
  • so i biber. 
Inćune isperite pod mlazom hladne vode, dobro ocedite i sitno iseckajte. U šerpi zagrejte ulje i na njemu zajedno izdinstajte iseckani luk i inćune, dodajte pirinač i pržite minut-dva uz stalno mešanje. Prelijte crnim vinom, sačekajte da alkohol ispari, stavite očišćene maslinke, prelijte ribljim bujonom da pirinač ogrezne i kuvajte 15 minuta, dodajući s vremena na vreme još bujona, ako je potrebno. Isključite ringlu, posolite i pobiberite, dodajte iseckani peršun, sačekajte minut-dva i odmah servirajte.

Friday, May 10, 2013

Rižoto sa karijem i pečurkama

Rižoto sa karijem i pečurkama

 Za 4 osobe:
  • 350 g pirinča, 
  • po 100 g vrganja,
  •  lisičarki i bukovače, 
  • 5 dl piva, 
  • 7 dl povrtnog bujona iz kocke,
  •  glavica luka, 
  • 2 kašike karija u prahu,
  •  pola kašičice šafrana u prahu, 
  • dve grančice majorana, 
  • 3 kašike istruganog parmezana, 
  • 2 kašike maslinovog ulja, 
  • 40 g maslaca, 
  • so i biber. 
Pečurke prebrišite vlažnom krpom i isecite na listiće, luk sitno iseckajte. Pripremite povrtni bujon. U veću šerpu sipajte ulje i pola količine maslaca, zagrejte, izdinstajte usitnjeni luk, stavite pečurke i dinstajte 3 minuta. Dodajte pirinač, promešajte i kada se pirinač zacakli smanjite temperaturu, prelijte pivom, promešajte, pa kako pirinač upija tečnost postepeno sipajte bujon i kuvajte dok pirinač ne omekša. Posolite, pobiberite, dodajte kari i šafran, promešajte, sklonite s ringle, dodajte preostali maslac i istrugani parmezan, promešajte, ukrasite iseckanim majoranom i servirajte.

Thursday, May 9, 2013

Pirinač sa hiljadu ukusa

Pirinač sa hiljadu ukusa



Za 4 osobe:

  • 400 g pirinča, 
  • 100 g pileće džigerice, 
  • 150 g mlevene svinjetine, 
  • 100 g dimljene šunke u komadu, 
  • 12 očišćenih gambora, 
  • glavica luka, 
  • 2 čena belog luka, 
  • zelana babura, 
  • 2 stabljike celera, 
  • 30 g brašna, 
  • 40 g maslaca, 
  • 3 kašike maslinovog ulja, 
  • 1 dl pilećeg bujona iz kocke, 
  • kašičica "tabasko" sosa ili ekstrakta ljute papričice, 
  • kašičica sušene majčine dušice, 
  • kašičica sušenog origana, 
  • beli i crni biber u zrnu i so. 




 U tiganju zagrejte ulje, dodajte brašno i na umerenoj temperaturi mešajte 5 minuta, sklonite s ringle i ostavite sa strane. U drugoj posudi na maslacu izdinstajte iseckani crni i beli luk, stavite papriku isečenu na tračice, iseckane stabljike celera, dinstajte 5 minuta uz stalno mešanje, pa dodajte mleveno meso i iseckanu pileću džigericu, promešajte i dinstajte još 3 minuta. Ovoj mešavini dodajte proprženo brašno, pirinač, majčinu dušicu, origano, "tabasko" sos, mleveni crni i beli biber i 0,5 l toplog pilećeg bujona iz kocke, promešajte i kuvajte 15 minuta. Posolite, dodajte očišćene gambore i iseckanu dimljenu šunku, ako je potrebno sipajte još malo pilećeg bujona, i kuvajte još 5 minuta. Servirajte toplo.

Aromatični rižoto

Aromatični rižoto

Aromatični rižoto
 Za 4 osobe:
  • glavica luka, 
  • 3 čena belog luka,
  •  limun, 
  • 2 paketa smrznute mešavine plodova mora od 250 g, 
  • 300 g pirinča, 
  • 1 dl paradajz pirea, 
  • 1 dl kisele pavlake, 
  • maslinovo ulje, so i biber. 
Pirinač skuvajte u ključaloj slanoj vodi, pazeći da zrna sasvim ne omekšaju, ocedite, isperite pod mlazom hladne vode i ostavite sa strane. Na vrelom ulju pet minuta pržite plodove mora sa svih strana, ocedite i položite na upijajući papir. U istom ulju izdinstajte seckani beli i crni luk i kada luk omekša dodajte paradajz pire i kiselu pavlaku. Posolite, pobiberite, dodajte seckani peršun i uz stalno mešanje dinstajte pet minuta. U vreli sos stavite oceđene plodove mora i pirinač, pažljivo promešajte, prelijte limunovim sokom i servirajte.

Letnji rižoto

Letnji rižoto

Letnji rižoto

 Za 4 osobe potrebno je:
  • 5 paradajza, 
  • 400 g pirinča, 
  • 0,5 l gustog soka od paradajza, 
  • 2,5 supe od povrća, 
  • 100 g rendanog sira ementalera, 
  • 3 glavice crnog luka, 
  • 5 kašika suncokretovog ulja, 
  • kašika origana, so i biber. 
 U kipućoj vodi kuvajte cele paradajze 10 minuta, nakratko ih potopite u hladnu vodu kako bi ih lakše oljuštili i isecite na četvrtine. Zatim odstranite semenke, pa ih iseckajte na sitne kocke i odložite sa strane. Na zagrejanom ulju u velikom tiganju kratko propržite sitno iseckani luk, dodajte kockice paradajza i oprani pirinač, promešajte i na umerenoj temperaturi krčkajte dok zrna pirinča ne omekšaju. Zatim sipajte polovinu soka od paradajza i polovinu supe od povrća, posolite, pobiberite i začinite origanom. Poklopite, pojačajte temperaturu dok ne provri, a zatim smanjite i kuvajte dok tečnost ne ispari. Sipajte ostatak soka od paradajza i supe i kuvajte na umerenoj temperaturi još 25 minuta uz povremeno mešanje, odnosno dok rižoto ne postane kremast. Umešajte sir ementaler i kuvajte još 10 minuta. Servirajte toplo.

Rižoto sa plodovima mora

Rižoto sa plodovima mora
Rižoto sa plodovima mora
 Za 4 osobe potrebno je:
  • 750 g pirinča, 
  • 1 kg smrznutih plodova mora, 
  • 1 dl maslinovog ulja, 
  • velika glavica crnog luka, 
  • 5 čenova belog luka, 
  • vezica peršuna, 
  • paradajz, 
  • paprika, 
  • 1 l vode, 
  • so i biber po ukusu. 
Odmrznite morske plodove. U dubokoj šerpi na vrelom ulju izdinstajte sitno iseckan beli i crni luk nekoliko sekundi, pa dodajte najpre komade hobotnice i sipe, zatim paradajz isečen na kocke i prelijte sa litrom vrele vode. Ostavite da se kuva 5 minuta, a zatim dodajte ostatak morskih plodova (rakove i dagnje). Kada provri, smanjite temperatutu i stavite papriku isečenu na rezance i pirinač. Kada svi sastojci postanu meki, a tečnost gotovo ispari, pomešajte sa skuvanim pirinčem, dodajte isecakni peršun i servirajte dok je toplo.

Rižoto od bukovače

Rižoto od bukovače
Rižoto od bukovače

  • 500 gr pirinča okruglog zrna, 
  •  500 gr bukovače, 
  •  2 glavice luka, 
  •  5-6 češnjeva belog luka, 
  •  3 kašike sušenog povrća (vegete), 
  •  1,5 dl belog vina, 
  •  3 kašike kisele pavlake, 
  •  vezica peršuna, 
  •  ulje, puter, so, biber, šafran, 
  •  sir trapist ili neki drugi tvrdi sir 
Naseckati jednu glavicu luka za pirinač i jednu glavicu za bukovače. Na ulju i puteru prodinstati luk, dodati cele bukovače, posoliti, pobiberiti i ostaviti da se dinsta na tihoj vatri povremeno mešajući dok skoro ne ispari voda koju puste bukovače. U meduvremenu staviti prstovet šafrana (0,2 grama) da se otapa u čaši mlake vode. U drugoj posudi, takođe na puteru i ulju, prodinstati luk, ubaciti pirinač i sve to mešajući kratko prodinstati. Zaliti sa 3 čaše vode, ubaciti sušeno povrće, so i biber (pirinač soliti manje nego bukovače). Uz stalno mešanje kuvati dok pirinač ne omekša (ne preterivati jer u sredini bi zrno trebalo ostati tvrdo). Pred kraj kuvanja dodati vodu sa otopljenim šafranom i vino. Kad je već sve kuvano, skinuti s vatre i u pirinač dodati 3 naseckana ili narendana češnja belog luka i pavlaku pa sve to izmešati. Preostali beli luk zajedno sa peršunom dodati u bukovače pa i to izmešati. U okruglu tepsiju namazanu puterom rasporediti bukovače, a odozgo posuti pirinčem. Malo poravnati, ali ne mešati previše bukovače i pirinač jer je potrebno da masa ostane nehomogena, tj. da se izdvaja ukus bukovače. Sve ovo po želji posuti narendanim sirom pa zapeći u prethodno zagrejanoj rerni na oko 220 stepeni oko 10 min. Služiti sa paradajz salatom.